映画の予告編でリスニング スクリプト付!

映画や海外ドラマ、
カジュアルな日常会話のリスニングに

予告編 スクリプト リスニング
HOME
 予告編一覧   
  予告編でナマ英語のリスニング (スクリプト付)(2)
映画 リスニング 無料恋人はゴースト "Just Like Heaven"
 
     
 

YouTubeにアップロードされた映画の予告編でリスニング訓練をしましょう。
語彙と英文トランスクリプト、訳文(意訳)を用意しました。
セリフに下線をつけた部分は、省エネ発音のせいで聞き取りにくい箇所ですので、
聞き取れないものが多いときは省エネ発音ミニ講座を参考にしてください。

1,2度聞いてわからないからといって、すぐにセリフを見てしまうと、リスニングの
訓練にはなりません。無料メール講座「これで映画が聞けないなんて言わせない」で、
予告編を使った効果の大きいトレーニング法をご紹介していますので、よかったら
読んでみてください。

予告編の、おおまかな聞き取り難度を★の数であらわします。おもに「音」そのものの
聞き取りにくさを表わしています。語彙の難度ではありません。


       ★☆☆☆☆ 難度低し
       ★★★★★ 難度高し

 

恋人はゴースト just like heaven
映画や海外ドラマ、カジュアルな日常会話は、くだけた発音だらけ。学校で習った英語の発音を知っているだけでは聞き取れません。どうすればいいの?ここをクリック!
  予告編 英語 リスニング スクリプト 無料【恋人はゴースト "Just Like Heaven"】  
  予告編 セリフ 英語 リース・ウィザースプーン、マーク・ラファロ、ドナル・ローグ、
  ディナ・ウォーターズ
 
  予告編 英語 リスニング スクリプトリスニング難易度:★★☆☆☆  
       
  http://www.imdb.com/video/screenplay/vi3482517785/    
  http://www.alltrailers.net/just-like-heaven.html    
  http://www.cinemagia.ro/trailer/just-like-heaven-si-daca-e-adevarat-434/    
  下のYouTube動画に問題があるときは、他のサイトへリンクした上のURLを使ってください。 別ページで開きます。ブラウザをもう一つ立ち上げて使うと便利です。サイトによっては冒頭にスポンサーのCMが入る場合もあります。  
   
 

予告編 英語 リスニング 無料<語彙> (さまざまな意味のある語は、この予告編にあてはまる意味を主に掲載)

sugar-free  シュガーレスの、砂糖なしの

non-fat  ノンファットの

decrease 減らす

morphine drip モルヒネの点滴

month-to-month  月払いの

sublet (アパートや家の)また貸し、サブレット

tragedy  悲劇的事件

encounter  (思いがけない)出会い、遭遇、接触

My !     あらまあ! Oh my God !と同じ。

see someone  「誰々を見る」という文字通りの意味と「誰々(異性)とつきあう」 の意味がある。
ゴーストの彼女を「見てる」と「つきあう」の両方の意味で言っている。

emotionally unavailable  感情的に手の届かぬ(感情面でコネクトしてくれない)

How is it that...?   "Why" の意味。

hole on   ちょっと待って。

freak   キチガイ

cat lady  たいていはオールドミスの女性で、猫を可愛がって暮らしている人のことです。やや軽蔑的な言い方。

rub it in  (不愉快な事実を)わざと繰り返して言う。字義通りには、「刷り込む」。

violate   妨害する、邪魔する、(権利を)侵害する

intense   強烈な、(気持ちの)張り詰めた

bro   brother の略。スラングで「おまえ」

the hereafter  あの世

parched    <カジュアル>のどがからからに乾いた

can really use〜  〜がすごく欲しい、必要

tension pneumothorax  緊張性気胸

 
 

 

YouTube 予告編 リスニング スクリプト<トランスクリプト>

- I’ll have that sugar free, vanilla, non-fat cappuccino.

 

- You've been here 26 hours, go home.


- All right, how do you know?
I am completely capable of meeting men on my own.

 

- Is there anything I can do to make you feel more comfortable today?

- Marry me?

- Let's decrease his morphine drip.

 

- You're so lucky that all you have to worry about is work.

 

- It's just a month-to-month sublet. Some kind of tragedy in the family.

 

- What are you doing ?

- So, what kind of encounter did you have?

- Encounter?

 

- There's nothing worth stealing here.

- I live here.

- You can't live here, because I live here.

 

- Are you seeing things that aren't quite real to you?

- Go away, you don't exist.
It's one of those dreams and you know you're dreaming.

- Get out!

 

- Another one, my, my !

 

- I've been sort of seeing someone that's not there.

- You mean she's emotionally unavailable?

 

- You are...

- I am... err... I can’t remember.

 

- How is it that I can see her and no one else can?

- I just...

 

- I know it’s crazy. She’s right here with us right now.

- Okey, just hold on, just a sec ?

- Get the hell out of here, you freak !

 

- The apartment upstairs, it belonged to a young woman.

 

- I don't know of a single date she'd ever been on.

 

- She was like a cat lady without any cats.

 

- She was a little dull maybe.

 

- God knows she wasn't dating anybody.



- Does everybody have to rub it in?

 

Narration: This fall...

 

- Oh my God, you totally violated me !

- You know? It wasn’t that pleasant for me either.



Narration: Dreamworks Pictures presents the story of two people finding each other.



- I’m so sensing pretty intense feelings she has for you, bro.

- Really?

Narration: Between the here and the hereafter.

- I think if you could ever really touch me... ..I might wake up from all this.

 

Narration: Reese Witherspoon. Mark Ruffalo. And Napoleon Dynamites' Jon Heder.

 

- I'm, like, 99.9 percent parched here. Can really use a cola.

Narration: Just like Heaven.

- Is there a doctor here?

- Excuse me. Pardon me.

- What's wrong with him?

- It's a tension pneumothorax.

- I think it's a tension nemo-thaxer.

- Pneumothorax.

- Newmo-thaxter

- Pneumothorax.

- Newmo-thurman.

- Never mind.

- Never mind.

 
 

 


YouTube 予告編 英語 スクリプト<訳文>

そのシュガーレスのバニラ、ノンファットカップチーノを頂くわ。

君、もう26時間もここにいるね。うちに帰りなさい。

そう、どうしてあなたにわかるの?
あたし、自力で男性と知り合うこと文句なしにできるわよ。

もっと心地良くなるために、なにかしてさしあげられること、今日は他にあります?

結婚してくれんかね?

彼のモルヒネ点滴の量、減らしましょ。

あなたってすごくラッキーよ。だって心配事って仕事のことだけだから。

ただの月ぎめのまた貸しでね。家族になにかの不幸があったんだ。

なにしてるの?

で、どういった類(たぐい)の出会いがあったって?

出会い?

盗む価値のあるものなんか、ここにはなにもないわよ!

僕はここに住んでるんだけど。

あらそう。ここには住めないわよ、だってあたしが住んでるんだから。

現実とはどうしても思えないものが見えてるんじゃないの?

消えうせろ、おまえは存在しない。

夢だってことが自分でわかってる夢の一つだ。

出てって!

また一本、あらあら。

そこにはいないある女性と、なんつーか、つきあってるんだ。(見えるんだ)。

感情的には届かない相手ってことかい?

君は、、、

私は、、、えーっと、思い出せないわ。

僕だけに彼女が見えて、他の人には見えないのはどうして?

僕は、ただ、、、

クレージーに聞こえるだろうけど、彼女は、今ここに僕たちと一緒にいるんだ。

あ、そうなの。ちょっと待ってね。ほんのちょっと。

出てってよ、キチガイ!

上の階のアパートだけど、若い女性が入ってたましたよね。

彼女が出かけたデートなんてひとっつも知らないわ。

猫のいないキャットレディーみたいな人でしたよ。

ちょっと退屈な人だったかな、たぶん。

彼女が誰かとデートしてたなんて、誰が知るもんですか。

みんなが、何度も言わなきゃならないわけ?

Narration: この秋、、、

おいおい、カンペキに僕の邪魔をしてくれたなあ!

ねえ、あたしにとっても、あまり気分のいいものじゃなかったのよ。

Narration: ドリームワークスピクチャーズ提供。二人の恋人がお互いを見つけるのは、、、


よお、彼女がお前に抱いている、えらく強烈な感情ってのを、ビシビシ感じるぜ。

ホントか?

Narration: この世とあの世の間。

もしあなたがあたしに本当に触ることができたなら、この全てから目覚めるかも知れない、って思うの。

Narration: リース・ウィザースプーン、マーク・ラファロ、ナポレオン・ダイナマイトのジョン・ヘダー。

俺、ここで、なんつーか 99.9パーセント干上がってるよ。

コーラがすっごく欲しいなあ。

Narration: 『まるで天国みたい』(『恋人はゴースト』)

誰かお医者さんはいませんか?

失礼、すみません。

どこが悪いんだい?

緊張性気胸よ。

キュウキュウセーキキューだと思います。

緊張性気胸よ。

キンチョーセーキューキュー。

緊張性気胸。

キンチョーキョーキョー。


もう、いいわよ。

もう、いいです。

 
 

 

予告編一覧

ナマ英語.com トップページへ

ページトップへ

省エネ発音ミニ講座へ(音声付)


 

YouTube動画及び映画の台詞の使用要領は米国著作権法 Fair Use に基づきます。

Video and movie quotes herein retain their original or current copyrights held by their respective owners.
The use of these materials are pursuant to Section 107 of US copyright law, "Fair Use", and meant for educational purposes only.

このサイト内の文面、音声、画像を許可なく使用することを禁じます。

Copyright (c) 2008-2009 Koji Matsuo   All rights reserved.